NWIRP'S STORY
Northwest Immigrants Rights Project relies on 40
employees and 250 volunteer attorneys to promote justice for low-income
immigrants by defending their legal status. Employees are bilingual, but
the language needs change frequently. The
Seattle
organization
receives hundreds of weekly calls for assistance and it relies on the
American Red Cross Language bank to help them.
“We serve low income
immigrants with immigration issues and we just have such limited
resources, and so many people requesting our help the Red Cross Language
Bank helps us maximize our resources for our clients in need,” said
Jennifer Brown, associate director.
NWIRP serves
immigrants and refugees from more than 100 countries across Latin America,
Asia, the Middle East, Eastern and Western Europe and Africa.
The Red Cross Language
Bank assists with everything from intake calls to interpreting for asylum
clients and those in detention centers.
A staff member was
struck with the “professionalism” and the “non-judgmental and supportive
way” two of the Red Cross Amharic and Russian interpreters worked with
their clients. The clients were two children who survived human
trafficking and domestic violence.
“The American Red
Cross Language Bank is so important to our work,” she said. “Our staff who
runs the clinic told me that they could not have prepared their cases
without them.”
Eustace Mazila, an
NWRIP volunteer, has worked with Red Cross interpreters nearly 10 times
since he started in February. He helps interview each caller and build the
files on them.
“We wouldn’t manage as
an organization without the Red Cross Language Bank,” he said.
|